Alícia en terra de meravelles. Títols originals i compositors

Adventures in Wonderland

Alice au pays des merveilles

Alice im Wunderland 

Alice in Operaland

Alice in Wonderland 

Alice in Wonderland an opera

Alice in Wonderland Continued

Alice nel paese delle meraviglie

Alice through the looking glass

Alice’s Adventures in Wonderland 

Humpty Dumpty

Through the Looking-Glass

La història d’Alícia va començar durant una passejada pel tàmesi, l’estiu de 1862. Al vaixell hi anaven el reverend Robinson Duckworth, Charles Lutwidge Dodgson, matemàtic, sacerdot anglicà i autor del llibre, conegut amb el pseudònim de Lewis Carroll, i les tres germanes Liddell: Lorina Charlotte, Alice i Edith.

Feia molta calor i es van arrecerar a la vora del riu. Allí Carrol va començar a improvisar una història per entretenir les nenes i els va agradar tant que es va convertir, temps després, en Alícia en terra de meravelles, un relat fantàstic, divertit, absurd i que ha influenciat de manera determinant la literatura infantil posterior.

La primera edició és del 1865, amb dibuixos del mateix autor que aviat van substituir per les il·lustracions de Tenniel. Josep Carner en va fer la traducció al català amb dibuixos de Lola Anglada (Barcelona, 28 d’octubre de 1892 – Tiana, 12 de setembre de 1984).

Imatge: Il·lustració de Lola Anglada, 1927

https://www.editorialjuventud.es/alicia-en-terra-de-meravelles-9788426156648/